Above: Augustus Nelson
Image Source = The Escanaba Daily Press, Escanaba, Michigan, June 27, 1924, Page 4
Accessed via newspapers.com
Hymn Source = The Hymnal and Order of Service (1925), The Evangelical Lutheran Augustana Synod
Original Text (1571) by Martin Mikael Schalling (1532-1608)
Swedish Text (1818) by Johann Olaf Wallin (1779-1839)
English Translation by Augustus Nelson (1863-1949)
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++
O Lord, devoutly love I Thee;
Come, Jesus, and abide with me,
And grant me e’er Thy favor.
In this wide world of anxious care
Vain glory find I everywhere,
But peace with Thee, my Saviour.
E’en though, in woeful agony,
My soul and body pine away,
Thou art my Comfort, ever blest,
I safely on Thy bosom rest.
Lord Jesus Christ, my Saviour dear,
Thy saving hand is ever near.
+++++
Almighty God, for what I own,
Receive, and am, to Thee alone
I ought my thanks to render.
Teach me to use Thy gifts, I pray,
To aid the poor, and never stay,
O Lord, Thy mercies tender.
Make known to me, O God, Thy will,
And purge my soul of every ill;
Yea, make my patient and content,
Nor let my soul to earth be bent.
Lord Jesus Christ, for Thy death’s sake
The bonds of my affliction break.
+++++
Send, Lord, Thine angels forth at last
To bear my soul, when life is past,
Where heavenly joy aboundeth;
And let my weary body rest
In peace, where’er Thou seest best,
Until Thy voice resoundeth.
Then lo! in holy raiment clad,
I shall behold my Lord and God;
His grace and glory then shall be
My joy in all eternity,
Lord Jesus Christ, my prayer fulfill;
In life, in death, Thine am I still.
Pingback: Johann Olaf Wallin | GATHERED PRAYERS
Pingback: Augustus Nelson | GATHERED PRAYERS