Archive for the ‘Church Triumphant 1900s’ Category

Above: Augustus Nelson
Image Source = The Escanaba Daily Press, Escanaba, Michigan, June 27, 1924, Page 4
Accessed via newspapers.com
Hymn Source = The Hymnal and Order of Service (1925), The Evangelical Lutheran Augustana Synod
Original Text (1571) by Martin Mikael Schalling (1532-1608)
Swedish Text (1818) by Johann Olaf Wallin (1779-1839)
English Translation by Augustus Nelson (1863-1949)
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++
O Lord, devoutly love I Thee;
Come, Jesus, and abide with me,
And grant me e’er Thy favor.
In this wide world of anxious care
Vain glory find I everywhere,
But peace with Thee, my Saviour.
E’en though, in woeful agony,
My soul and body pine away,
Thou art my Comfort, ever blest,
I safely on Thy bosom rest.
Lord Jesus Christ, my Saviour dear,
Thy saving hand is ever near.
+++++
Almighty God, for what I own,
Receive, and am, to Thee alone
I ought my thanks to render.
Teach me to use Thy gifts, I pray,
To aid the poor, and never stay,
O Lord, Thy mercies tender.
Make known to me, O God, Thy will,
And purge my soul of every ill;
Yea, make my patient and content,
Nor let my soul to earth be bent.
Lord Jesus Christ, for Thy death’s sake
The bonds of my affliction break.
+++++
Send, Lord, Thine angels forth at last
To bear my soul, when life is past,
Where heavenly joy aboundeth;
And let my weary body rest
In peace, where’er Thou seest best,
Until Thy voice resoundeth.
Then lo! in holy raiment clad,
I shall behold my Lord and God;
His grace and glory then shall be
My joy in all eternity,
Lord Jesus Christ, my prayer fulfill;
In life, in death, Thine am I still.

©Photo. R.M.N. / R.-G. Ojda
Above: Saint John on Patmos
Image in the Public Domain
Text (1918) by Allen Eastman Cross (1864-1942)
Hymn Source = American Hymns Old and New (1980)
The tune is that of “America the Beautiful.”
The context of the writing of the hymn was World War I (1914-1918), of course.
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
1. Though Fatherland be vast and fair,
Though heaven be e’er so near,
Yet there’s a land, a land, a land,
That is to God more dear.
There is no gulf, there is no sea,
And shore is touching shore,
And mountains bow and borders blend,
And hatreds are no more.
2. So, while we face the common sun
Upon this ancient star,
And dawn and dusk swing over us,
We’ll hail our dreams afar;
We’ll greet the glory of a land
Where love shall never tire,
We’ll light a flame, a flame, a flame,
To set the world on fire.
3. O land of lands, dear brotherland,
The country of our dream,
The home of fealty and faith,
How marvelous you seem!
Your rivers flow in shining peace,
Your trees have healing worth,
Your stones are gentleness and grace,
Your mercy fills the earth.
4. O Christ of freedom and of faith,
O Flame of Pentecost,
Thou hast a name o’er every name
To lead the marching host,
Till wrong be bound, and peace be crowned,
And love be on a throne,
Thou hast a name, a name, a name,
To make the stars thine own.

Above: Sunset Rays on Sky
Image in the Public Domain
Hymn Source = Hymns of the Spirit (1937), American Unitarian Association and Universalist Church in America
Text (1907) by John Haynes Holmes (1879-1964)
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
1. O God, whose smile is in the sky,
Whose path is in the sea,
Once more from earth’s tumultuous strife,
We gladly turn to thee.
2. Now all the myriad sounds of earth
In solemn stillness die;
While wind and wave unite to chant
Their anthems to the sky.
3. We come as those with toil far spent
Who crave thy rest and peace,
And from the care and fret of life
Would find in thee release.
4. O Father, soothe all troubled thought,
Dispel all idle fear,
Purge thou each heart of secret sin,
And banish every care;
5. Until, as shine upon the sea
The silent stars above,
There shines upon our trusting souls
The light of thine own love.

Above: Mountain Morning
Image in the Public Domain
Hymn Source = The Concordia Hymnal: A Hymnal for Church, School and Home (1932), Norwegian-American Lutheran
Original Words by Wilhelm Andreas Wexels (1797-1866)
English Translation (1931) by Oscar R. Overby (1892-1964)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
1. One radiant morn the mists will all surrender,
And life’s uncertain shadows pass away;
When light celestial breaks in dazzling splendor
To lead my step into eternal day.
2. One radiant morn the mysteries I ponder,
And leave unsolved on all my quests abroad,
Shall be construed for me in fullness yonder
When I awake to sense the ways of God.
3. One radiant morn when hearts bowed down in sorrow
Are comforted and reconciled above,
All pain and tears I here in anguish borrow
Shall be dissolved in fountain-rays of love.
4. One radiant morn with eyes unveiled before Him,
I’ll see the One my faith and hope embrace;
Within the holy realms I’ll praise, adore Him,
And kneel to thank my Savior face to face.
5. One radiant morn when sinless souls assemble,
Where each desire is born in purity,
No more the thought of wrong shall make me tremble,
But, ransomed, I shall live forever free.
6. One radiant morn in halls of home supernal,
I’ll meet again the friend I here esteem,
In glory speak with him of life eternal,
And of the life that vanished like a dream.
7. O Jesus, stir within my heart of sadness
This vision fair whene’er I grieve forlorn,
That it may turn all bitter tears to gladness,
And lead my spirit to that radiant morn.

Above: Saint John on Patmos
Image in the Public Domain
Hymn Source = Hymnbook for Christian Worship (1970), American Baptist Convention and Christian Church (Disciples of Christ)
Original Text by Wilhelm Andreas Wexels (1797-1866)
English Translation by Richard Birch Hoyle (1875-1939)
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
1. What joy to think of that vast host,
Of every tribe and tongue,
Who come from every clime and coast,
Who raise in heaven their song,
Their glad triumphal song.
2. Glad thought, that all who served the Lord,
The apostolic band,
The myriads trusting in their word
Shall all together stand,
Redeemed at God’s right hand.
3. What bliss, their loves and joys to tell!
What wondrous strains they sing!
Exultant anthems rise and swell
Till heaven’s high arches ring
As they adore their King.
4. Great God, in mercy save us all;
Raise us to dwell with thee.
With the redeemed, then thou shalt call,
Grant that our place may be,
Through all eternity.

Above: Cathedral Ruins
Image in the Public Domain
Hymn Source = Hymnal for Church and Home (1938), Danish Evangelical Lutheran Synods in America
Original Text by Wilhelm Andreas Wexels (1797-1866)
English Translation by Soren Damsgaard Rodholm (1877-1951)
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
1. Some day, I know, the mist that is veiling
Shall roll away and darkness disappear
Before the day with radiance never failing,
On which my path shall lie before me clear.
2. Some day, I know, all mysteries perplexing,
Which here I never quite could understand,
With all my problems yet unsolved and vexing,
Shall be revealed, and I shall see God’s hand.
3. Some day, I know, all sorrow shall have vanished,
All wounds be healed and ev’ry want supplied.
All tears shall cease, all sighs for aye be banished;
In love’s embrace all unrest shall subside.
4. Some day, I know, I shall appear before Him
Whom here I hold in love’s and faith’s embrace.
Shall humbly kneel and gratefully adore Him,
And with mine eyes behold Him face to face.
5. Some day, I know, for sin no longer slaving,
Each tho’t and word and deed unstained and pure,
I shall not even fear a sinful craving
My purity and bliss might e’er obscure.
6. Some day, I know, in yonder realms of glory,
I, with the friend I found while on the way,
Shall speak of that new life and tell the story
Of this old life, dimmed like a dream by day.
7. My Savior, give my heart this sweet conviction
Each time the way seems long and full of pain,
That it may lighten ev’ry deep affliction
And cause a smile to shine through tears again.

Above: Trinity Church Yard, Stratford-on-Avon, England, Between 1890 and 1900
Image Source = Library of Congress
Reproduction Number = LC-DIG-ppmsc-08870
An anonymous Slovakian hymn, 1674
English translation (1939) by John Bajus (1901-1971)
Hymn Source = The Lutheran Hymnal (1941), Evangelical Lutheran Synodical Conference of North America
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
1. In the resurrection,
In the resurrection,
We do trust.
From the dust
Shall this body this hope we cherish–
Rise before God clothed in pure perfection.
Jesus, Lord,
Help afford;
Oh, save us lest we perish.
2. Earth receives the mortal,
Earth receives the mortal.
Do not doubt this,
While is bliss,
Cleansed of sin and crowned with peace eternal,
There serenely rests the soul immortal.
Oh, rejoice,
Praises voice–
‘Tis saved from foes infernal.
3. Such rest we shall enter,
Such rest we shall enter,
And then rise
To the skies
When the Savior’s call “Come forth” shall waken
Both the blessed dead and bold dissenter.
Lord of Life,
In our strife
Oh, leave us not forsaken!
4. When we die, dear Savior,
When we die, dear Savior,
Grant, we pray,
On that day
That from sorrow Thou wilt lead in mercy
To the joy before Thy throne forever.
At Thy side,
Glorified,
Oh, may we ever praise Thee!

Above: A Funeral, 1931
Photographer = Harris & Ewing
Image Source = Library of Congress
Reproduction Number = LC-DIG-hec-36275
Words (1920) by Anna Bernadine Dorothy Hoppe (1889-1941)
Hymn Source = The Hymnal and Order of Service (1925), The Evangelical Lutheran Augustana Synod
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
1. Thou Lord of life and death,
Blest Son of God the Father,
Jesus, in humble faith
Before Thy throne we gather;
Thy Spirit bids us come
In fervent prayer to Thee,
O bless Thy Christendom
Now and eternally.
2. Thou speakest but a word,
And lo! the dead awaken.
Why should we sorrow, Lord,
When those we love are taken
From this drear vale of tears
To realms of bliss above?
Hush Thou our griefs and fears,
Thou Fount of boundless love.
3. When judgment trumpets wake
All who in death are sleeping,
To Salem’s mansions take
The saved in Thy love’s keeping.
When at Thy blest “Arise!”
We greet Thee, risen King,
The realms beyond the skies
With endless praise shall ring.

Above: Saint John on Patmos
Image in the Public Domain
Original German Words (1552) by Johann Walther (1496-1570)
English Translation (1910) by Alfred Ramsey (1860-1926)
Hymn Source = Common Service Book of the Lutheran Church (1917), United Lutheran Church in America and its immediate predecessors
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
1. Thy Word, O God, declareth
No man hath seen or heard
The joys our God prepareth
For them that love their Lord
Their eyes shall see Thy glory,
The face, Thy throne, Thy might;
With shouts shall they adore Thee,
The true, eternal Light.
2. With Thee, their warfare ended,
Thy saints from earth released,
Shall keep, with glories splendid,
Eternal holy feast.
There shall Thy sons and daughters
The tree of life partake;
Shall drink the living waters;
And bread with Thee shall break.
3. Thy constant praises sounding
Before Thy great white throne,
They all in joy abounding
Shall sing the song unknown:
Laud, honor, praise, thanksgiving
And glory ever be
To Thee, the Everlasting
And Blessed Trinity.

Above: Ghent Altarpiece, by Jan van Eyck
Image in the Public Domain
Original Danish Words by Hans Adolf Brorson (1694-1764)
English Translation by Olav Lee (1859-1943), a Norwegian-American Lutheran minister and professor at Augustana and St. Olaf Colleges
Hymn Source = Evangelical Lutheran Hymnary (1996), Evangelical Lutheran Synod
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
1. I see Thee standing, Lamb of God,
Now at Thy Father’s right;
But O how painful was Thy road
That led to Zion’s height!
And what a burden Thou didst bear:
The world’s distress and shame,
That made Thee sink, our woe to share,
To depths that none can name.
2. O spotless Lamb, it was Thy will
In love thus bound to be
Upon the cross on Calv’ry’s hill
From sin to set us free.
What lion strength Thy nail-pierced hands
Our death the death-blow gave,
And broken were our prison bands
When Thou didst rend Thy grave.
3. Around Thy throne a throng doth stream
In raiment white as snow,
Their eyes like suns with radiance beam
The Lamb of God to know.
The story, how He chose to be
A Servant for our sake,
The angels will eternally
Their anthems’ burden make.
4. Twelve times twelve thousand Thee acclaim,
Each with his harp in hand,
Upon their brow Thy Father’s name
Makes known that happy band.
As voice of many waters rise
Their rapt’rous symphony;
To Thee who us Paradise
Eternal praises be.
You must be logged in to post a comment.