Above: Augustus Nelson
Image Source = The Escanaba Daily Press, Escanaba, Michigan, June 27, 1924, Page 4
Accessed via newspapers.com
Hymn Source = The Hymnal and Order of Service (1925), The Evangelical Lutheran Augustana Synod
Original Text (1571) by Martin Mikael Schalling (1532-1608)
Swedish Text (1818) by Johann Olaf Wallin (1779-1839)
English Translation by Augustus Nelson (1863-1949)
O Lord, devoutly love I Thee;
Come, Jesus, and abide with me,
And grant me e’er Thy favor.
In this wide world of anxious care
Vain glory find I everywhere,
But peace with Thee, my Saviour.
E’en though, in woeful agony,
My soul and body pine away,
Thou art my Comfort, ever blest,
I safely on Thy bosom rest.
Lord Jesus Christ, my Saviour dear,
Thy saving hand is ever near.
Almighty God, for what I own,
Receive, and am, to Thee alone
I ought my thanks to render.
Teach me to use Thy gifts, I pray,
To aid the poor, and never stay,
O Lord, Thy mercies tender.
Make known to me, O God, Thy will,
And purge my soul of every ill;
Yea, make my patient and content,
Nor let my soul to earth be bent.
Lord Jesus Christ, for Thy death’s sake
The bonds of my affliction break.
Send, Lord, Thine angels forth at last
To bear my soul, when life is past,
Where heavenly joy aboundeth;
And let my weary body rest
In peace, where’er Thou seest best,
Until Thy voice resoundeth.
Then lo! in holy raiment clad,
I shall behold my Lord and God;
His grace and glory then shall be
My joy in all eternity,
Lord Jesus Christ, my prayer fulfill;
In life, in death, Thine am I still.