Archive for the ‘John Athelstan Laurie Riley’ Tag

Saints of God! Lo, Jesu’s People   1 comment


Above:  St. Bartholomew, by El Greco

Image in the Public Domain

Text by John Athelstan Laurie Riley (1858-1906)

Hymn Source = The English Hymnal (1906)

A Hymn for the Feast of St. Bartholomew  (That, at least, is how The English Hymnal of 1906 classifies the text.)


Saints of God!  Lo, Jesu’s people

Age to age your glory tell;

In his name for us ye labored,

Now in bliss eternal dwell.


Twelve poor men, by Christ anointed,

Braved the rich, the wise, the great,

All the world counts dear rejecting,

Rapt in their apostolate.


Thus the earth their death-wounds purchased,

Hallowed by the blood therefrom,

On her bosom bore the nations,

Laved, illumined,–Christendom.


On this feast, almighty Father,

May we praise thee with the Son,

Evermore his love confessing,

Who from Both with Both is One.

Dost Thou Truly Seek Renown   3 comments


Above:  The Crucifixion of Jesus

Image in the Public Domain

Anonymous Latin Text, 13th-15th Centuries

English Translation by John Athelstan Laurie Riley (1858-1945)

Hymn Source = The English Hymnal (1906), The Church of England


Dost thou truly seek renown

Christ his glory sharing?

Wouldst thou win the heavenly crown

Victor’s meed declaring?

Tread the path the Saviour trod,

Look upon the crown of God,

See what he is wearing.


This the King of heaven bore

In that sore contending;

This his sacred temples wore,

Honour to it lending;

In this helm he faced the foe,

On the Rood he laid him low,

Satan’s kingdom ending.


Christ upon the Tree of Scorn,

In salvation’s hour,

Turned to gold these pricks of thorn

By his Passion’s power;

So on sinners, who had earned

Endless death, from sin returned,

Endless blessings shower.


When in death’s embrace we lie,

Then, good Lord, be near us;

With thy presence fortify,

And with victory cheer us;

Turn our erring hearts to thee,

That we crowned for ay may be:

O good Jesu, hear us!

All Hail, Ye Little Martyr Flowers   1 comment


Above:  The Massacre of the Innocents, by Tintoretto

Image in the Public Domain

Original Text by Marcus Aurelius Clemens Prudentius (348-circa 413)

English Translation by John Athelstan Laurie Riley (1858-1945)

Hymn Source = The English Hymnal (1906), The Church of England

A hymn for the Feast of the Holy Innocents


All hail, ye little Martyr flowers,

Sweet rosebuds cut in dawning hours!

When Herod sought the Christ to find

Ye fell as bloom before the wind.


First victims of the Martyr bands,

With crowns and palms in tender hands,

Around the very altar, gay

And innocent, ye seem to play.


What profited this great offence?

What use was Herod’s violence?

A Babe survives that dreadful day,

And Christ is safely borne away.


All honour, laud, and glory be,

O Jesu, virgin-born, to thee;

All glory, as it is ever meet

To Father and to Paraclete.

John Athelstan Laurie Riley   1 comment


Above:  St. Paul’s Cathedral and Blackfriars Bridge, London, England, United Kingdom, 1880s

Image Creator = G. W. Wilson and Company

Image Source = Library of Congress

Reproduction Number = LC-DIG-ppmsca-06814

John Athelstan Laurie Riley (1858-1945) was an accomplished man.  He, a High Church Anglican, wrote hymns, translated hymns, served on the committee for The English Hymnal (1906), promoted the study of liturgy, and encouraged ecumenical relations with Eastern Orthodox churches.


All Hail, Ye Little Martyr Flowers:

Dost Thou Truly Seek Renown:

O Food of Men Wayfaring:

Saints of God!  Lo, Jesu’s People:

What Sweet of Life Endureth:


Posted September 21, 2016 by neatnik2009 in Sources R, The English Hymnal (1906)

Tagged with

What Sweet of Life Endureth   4 comments


Above:  The Entombment of Christ

Image in the Public Domain

Original Greek Text (700s) by St. John of Damascus

English Translation John Athelstan Laurie Riley (1858-1945)

Hymn Source = The English Hymnal (1906), The Church of England


What sweet of life endureth

Unmixed with Bitter Pain?

‘Midst earthly change and chances

What glory doth remain?


All is a feeble shadow,

A dream that will not stay;

Death cometh in a moment,

And taketh all away.


O Christ, a light transcendent

Shines in thy countenance,

And none can tell the sweetness,

The beauty of thy glance.


In this may thy poor servant

His joy eternal find;

Thou calledst him, O rest him,

Thou Lover of mankind!

O Food of Men Wayfaring   4 comments

Zion Church, Talbotton

Above:  Zion Episcopal Church, Talbotton, Georgia, October 25, 2008

Image Source = Bill Monk, Episcopal Diocese of Atlanta

Anonymous Latin Text, 1661

English Translation (1906) by John Athelstan Laurie Riley (1858-1945)

Hymn Source = The Hymnal 1940 (1943), The Episcopal Church

The Ray Palmer translation is here.


1.  O Food of men wayfaring,

The bread of angels sharing,

O Manna from on high!

We hunger; Lord, supply us,

Nor thy delights deny us,

Whose hearts to thee draw nigh.

2.  O stream of love past telling,

O purest fountain, welling

From out the Saviour’s side!

We faint with thirst; revive us,

Of thine abundance give us,

And all we need provide.

3.  O Jesus, by thee bidden,

We here adore thee, hidden

‘Neath forms of bread and wine.

Grant when the veil is riven,

We may behold, in heaven,

Thy countenance divine.