Archive for the ‘Birgitte Katerine Boye’ Tag

Birgitte Katerine Boye   1 comment

Danish Flag

Above:  The Flag of Denmark

Image in the Public Domain

Birgitte Katerine Boye (1742-1824) wrote and translated hymns, composed patriotic poetry, and wrote plays.  A Hymnal, or a Collection of Old and New Hymns, for the Honor of God and the Edification of His Church (1778), or Guldberg’s Hymnal, informally, contained 124 of her original texts and 24 of her translations, plus original and translated hymns by others.

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

O Light of God’s Most Wondrous Love:

https://gatheredprayers.wordpress.com/2015/05/12/o-light-of-gods-most-wondrous-love/

God’s Earth Would Be a Place So Fair:

https://gatheredprayers.wordpress.com/2013/09/14/gods-earth-would-be-a-place-so-fair/

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Posted May 12, 2015 by neatnik2009 in Sources Bo

Tagged with

O Light of God’s Most Wondrous Love   3 comments

Trinity--Andei Rublev

Above:  Icon of the Holy Trinity, by Andrei Rublev

Image in the Public Domain

Hymn Source = The Lutheran Hymnary (1935), the Norwegian Lutheran Church of America/The Evangelical Lutheran Church

Original Danish Words (1778) by Birgitte Katerine Boye (1742-1824)

English Translation (1908) by George Alfred Taylor Rygh (1860-1942)

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

O Light of God’s most wondrous love,

Who dost our darkness brighten,

Shed on Thy Church from heaven above,

Our eyes of faith enlighten!

As in Thy light we gather here,

Show us that Christ’s own promise clear

is Yea and Amen forever.

O risen and ascended Lord,

We wait fulfillment of Thy word:

O bless us with Thy favor!

++++++++++++++++++++++++++++++++

The altered translation from The Lutheran Hymnal (1941), The Evangelical Lutheran Synodical Conference of North America:

Holy Spirit, God of love,

Who our night dost brighten,

Shed on us from heaven above,

Now our faith enlighten.

In Thy light we gather here;

Show us that Christ’s promise clear

Is Amen forever.

Jesus, our ascended Lord,

O fulfill Thy gracious Word:

Bless us with Thy favor!

God’s Earth Would Be A Place So Fair   2 comments

04294v

Above:  Governor George C. Wallace of Alabama Attempting to Block Integration at the University of Alabama, June 11, 1963

Photographer = Warren K. Leffler

Image Source = Library of Congress

(http://www.loc.gov/pictures/item/2003688161/)

Reproduction Number = LC-DIG-ppmsca-04294

(Jim Crow laws were, of course, contrary to the ethics of the Kingdom of God.)

Original Danish Words by Birgitte Katerine Boye (1742-1824), of Copenhagen

English Translation by Fred C. M. Hansen (1888-1965)

Hymn Source = Hymnal for Church and Home, Third Edition (1938), of the American Evangelical Lutheran Church and the United Evangelical Lutheran Church, denominations with Danish heritage

http://blogatheologica.wordpress.com/2013/07/22/assembled-in-this-thy-house-danish-american-lutherans-1870-1962/

+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

1.  Earth’s place would be a place so fair,

If we all strife and worldly care

From human hearts could sever,

If weary discord had to roam

From house with out a home,

And banished forever.

2.  Man still complains with grief and fear

That fortunes golden castle here

Will never be erected,

Still, if God’s peace is found to be

Within the hut of poverty,

God’s angels will protect it.

3.  Behold, the twinkling stars above,

They sparkle with God’s holy love,

And smile to one another;

God’s peace would reign on earth below,

If man could thus his love bestow

On God and on his brother.

4.  Cleanse Thou, O God, my sinful heart,

So that the tempter must depart,

And angry thoughts must perish;

Remind me of Thy wondrous love,

Remind me of my home above,

That I Thy kingdom cherish.