Above: The New Jerusalem, from a fresco by Giusto de’ Monabuio, in the baptistry, Padua, Italy
Image in the Public Domain
German Text (1697) by Ludwig Andreas Gotter (1661-1735)
English Translation (1912) by Rudolph A. John (1859-1938)
Hymn Source = The Hymnal (1941), of the Evangelical and Reformed Church
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
I will ever sing Thy praises,
Mighty God and gracious King;
Glad my heart its tribute raises,
And to Thee my psalms I sing;
Thou art King of all creation,
Every land and every nation;
“Thousand, thousand thanks to Thee,
Mighty God,” my song shall be!
+++++
All the people shall proclaim Thee,
Sing Thy praise from shore to shore;
Every human heart shall name Thee,
God and King forevermore;
On Thy throne in heaven vaulted,
In Thy majesty exalted,
“Thousand, thousand thanks to Thee,
Mighty God,” my song shall be!
+++++
When at last my feet have found Thee,
When at last I am Thine own;
When the ransomed hosts surround Thee,
On Thy great eternal throne;
When in yonder land of glory
Angels tell redemption’s story,
“Thousand, thousand thanks to Thee,
Mighty God,” my song shall be!
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Pingback: Ludwig Andreas Gotter | GATHERED PRAYERS
Pingback: Rudolph A. John | GATHERED PRAYERS
Pingback: Feast of Rudolph A. John (March 26) | SUNDRY THOUGHTS